Il primo giorno di primavera (I Dik-Dik): letra y traducción al español

primo giorno di primavera1) Ascolta “ Il primo giorno di primavera” senza leggere il testo

2) Ascolta ”Il primo giorno di primavera” leggendo il testo

3) Confronta il testo in italiano con la traduzione in spagnolo

4) Condividi questa pagina :)

 

 

1) Escucha ”Il primo giorno di primavera” sin leer el texto

2) Escucha ”Il primo giorno di primavera” leyendo el texto

3) Compara la letra en italiano con la traducción al español

4) Compartí ésta página :)

Il primo giorno di primavera El primer día de primavera
È quasi giorno ormai
e non ho tra le braccia
che il ricordo di te
ma è tardi devo correre
non c’è tempo per piangere
Ahora es casi de día
y no tengo entre los brazos
mas que el recuerdo de ti
pero es tarde tengo que correr
no hay tiempo para llorar
Salgo sopra un autobus
mentre guardo la gente
mi domando perché
mi sembrano tante nuvole
che nascondono te
Me subo arriba de un autobús
mientras miro a la gente
me pregunto por qué
me parecen tantas nubes
que te esconden
È il primo giorno di primavera
ma per me è solo il giorno
che ho perso te
Es el primer día de primavera
pero para mí es sólo el día
que te he perdido
Qui in mezzo al traffico
c’è un pezzetto di verde
ed io mi chiedo perché
mentre nasce una primula
sto morendo per te
Aquí en medio del tráfico
hay un pedacito de verde
y yo me pregunto por qué
mientras nace una prímula
estoy muriendo por ti

Traduzione: Mercedes B Saccone

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *